Czasowniki regularne w języku niemieckim odmieniają się tak samo: nieodmieniony pozostaje rdzeń słowa do którego dodawana jest końcówka charakterystyczna dla odmienianej osoby:


gehen [gejen] – iść


 

 

Liczba pojedyncza:

 

 


ich geh e [ich geje] – ja idę


du geh st [du gejst] – ty idziesz


er/ sie/ es geh t [er, zi, es gejt] – on/ ona/ono idzie


 

 

Liczba mnoga:

 

 


wir geh en [wir gejen] – my idziemy


ihr geh t [ir gejt] – wy idziecie


sie/ Sie geh en [zi/ Zi gejen] – one/ oni / Pan/ Pani /Państwo idziecie


fragen [fragen] – pytać


 

 

Liczba pojedyncza:

 

 


ich frag e [ich frage] – ja pytam


du frag st [du fragst] – ty pytasz


er/ sie/ es frag t [er, zi, es fragt] – on/ ona/ono pyta


 

 

Liczba mnoga:

 

 


wir frag en [wir fragen] – my pytamy


ihr frag t [ir fragt] – wy pytacie


sie/ Sie frag en [zi/ Zi fragen] – one/ oni / Pan/ Pani /Państwo pytacie


wohnen [wohnen] – mieszkać


 

 

Liczba pojedyncza:

 

 


ich wohn e [ich wone] – ja mieszkam


du wohn st [du wonst] – ty mieszkasz


er/ sie/ es wohn t [er, zi, es wont] – on/ ona/ono mieszka


 

 

Liczba mnoga:

 

 


wir wohn en [wir wonen] – my mieszkamy


ihr wohn t [ir wont] – wy mieszkacie


sie/ Sie wohn en [zi/ Zi wonen] – one/ oni / Pan/ Pani /Państwo mieszkacie